Muchos personajes de Lo que el viento se llevó se quedaron en el camino durante el proceso de adaptación a la pantalla de la novela de Margaret Mitchell; los dos hijos mayores de Escarlata, Will Benteen, Honey Wilkes o Archie, entre los más significativos. Sus palabras y acciones fueron adjudicadas a otros o, simplemente, se les suprimió sin más.
Por otro lado, Selznick, que había prometido no inventarse nada, traicionó su edicto en al menos una ocasión: hay un personaje que no aparece en la novela pero que sí se nombra y tiene una frase en la película.
Se trata del “doctor Wilson”, que esperará en vano a que la señora Hamilton vaya a echarle una mano en el caso de amputación en el hospital. “¿Dónde está la enfermera?”, pregunta el atribulado galeno, ya en plena faena, mientras Escarlata deserta de su puesto.
Este personaje, interpretado en GWTW por un (hasta ahora) incógnito actor al que sólo se identifica como “C. King” (¿alguien tiene idea de quién puede ser?), no figura en el libro. Los únicos Wilson citados en la obra de Mitchell son el ficticio Paul Wilson, que lleva a Doce Robles la noticia de la llamada a los voluntarios por parte de Lincoln, y James Harrison Wilson, general de la Unión.
Microcríticas Express: Pig/Arcadian
Hace 49 minutos
0 comentarios:
Publicar un comentario